Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

taking an impression

  • 1 ευτύπωτον

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem acc sg
    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ευτύπωτον

  • 2 εὐτύπωτον

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem acc sg
    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > εὐτύπωτον

  • 3 ευτυπώτου

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem /neut gen sg

    Morphologia Graeca > ευτυπώτου

  • 4 εὐτυπώτου

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem /neut gen sg

    Morphologia Graeca > εὐτυπώτου

  • 5 ευτυπώτους

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem acc pl

    Morphologia Graeca > ευτυπώτους

  • 6 εὐτυπώτους

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem acc pl

    Morphologia Graeca > εὐτυπώτους

  • 7 ευτυπώτω

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > ευτυπώτω

  • 8 εὐτυπώτῳ

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > εὐτυπώτῳ

  • 9 ευτυπώτων

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ευτυπώτων

  • 10 εὐτυπώτων

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem /neut gen pl

    Morphologia Graeca > εὐτυπώτων

  • 11 ευτύπωτα

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: neut nom /voc /acc pl

    Morphologia Graeca > ευτύπωτα

  • 12 εὐτύπωτα

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: neut nom /voc /acc pl

    Morphologia Graeca > εὐτύπωτα

  • 13 ευτύπωτος

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > ευτύπωτος

  • 14 εὐτύπωτος

    εὐτύπωτος
    easily taking an impression: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > εὐτύπωτος

  • 15 εὐτύπωτος

    εὐτύπωτος [ῠ], ον,
    A easily taking an impression,

    κηρός Gal.UP6.13

    , cf. Id.1.322, Phlp.in de An.605.16, Eust.633.23, prob. in Plu.2.660c.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐτύπωτος

  • 16 ἀπόμαξις

    A wiping off, Plu.Rom.21.
    II taking an impression: metaph., copying, imitation, Iamb.Protr.21.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπόμαξις

  • 17 ὑπόληψις

    ὑπόληψις (later [suff] ὑπό-λημψις Anon. in Tht.3.14, etc., v. infr. 11.3b), εως, , ([etym.] ὑπολαμβάνω)
    A taking up, esp. taking up the cue, taking up the matter where another leaves off,

    ἠνάγκασε τοὺς ῥαψῳδοὺς.. ἐξ ὑπολήψεως ἐφεξῆς αὐτὰ διιέναι Pl.Hipparch. 228b

    ; cf.

    ὑποβολή 1.3

    .
    2 rejoinder, reply,

    ὑ. ποιεῖσθαι Isoc. 11.30

    , cf. 12.150 ( ἐπι- Cobet, Blass, in both places).
    II taking in a certain sense, assumption, notion, Pl.Def. 413a sq., Arist.MM 1235a20 (pl.);

    ὑ. λαμβάνειν Id.Rh. 1417b10

    ;

    τῆς ὑπολήψεως διαφοραὶ ἐπιστήμη καὶ δόξα καὶ φρόνησις Id.de An. 427b25

    ; but distd. fr. νόησις, ib. b17; fr. ἐπιστήμη, Id.Top. 149a10; joined with δόξα, Id.EN 1139b17, Epicur.Fr. 239; ὑ. ψευδεῖς, μοχθηραί, Id.Ep.3p.60U., Phld.Mus.p.49 K.; μὴ τοιαύτης οὔσης τῆς ὑπαρχούσης ὑ. περὶ ἑκατέρου unless such had been the existing impression, D.18.228: Chrysipp. wrote περὶ ὑπολιήψεως, Stoic.2.9;

    οἱ τῆς ἐναντίας ὑ. Sor.1.31

    .
    2 hasty judgement, prejudice, suspicion,

    ὑ. εἰς τοὺς δικαστὰς οὐ δικαία Hyp.Eux.32

    , cf. Luc.Cal.5.
    3 estimate formed of a person or thing, good or bad reputation, public opinion, Hdn.7.1.6; ἐν ὑπολήψει τυγχάνοντες being in high repute, Marcellin.Puls. 118.
    4 estimate, plan, Epict.Ench.1.1.
    III perh. subvention, subsidy, Sammelb.7193vii 14, al. (ii A. D.), PTeb.341.12 (ii A. D.).
    2 ὑ. ἑτέρου ἐλαιουργίου perh. taking over, BGU612.7 (i A. D.).
    3 perh. payment in advance, PLond.3.895.12 (i A. D.), PRyl.2.127.25 (i A. D.).

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπόληψις

  • 18 τύπος

    τύπος, ου, ὁ (Aeschyl., Hdt.+; ins in var. senses: New Docs 4, 41f; loanw. in rabb.).
    a mark made as the result of a blow or pressure, mark, trace (Posidon.: 169 Fgm. 1 Jac.; Anth. Pal. 6, 57, 5 ὀδόντων; Athen. 13, 49, 585c τῶν πληγῶν; Diog. L. 7, 45; 50 of a seal-ring; ViJer 13 [p. 73, 10 Sch.]; Philo, Mos. 1, 119; Jos., Bell. 3, 420; PGM 4, 1429; 5, 307.—ὁ ἐκ τῆς αἰσθήσεως τ. ἐν διανοίᾳ γινόμενος Did., Gen. 217, 19) τῶν ἥλων J 20:25ab (v.l. τὸν τόπον).—This may be the place for οἱ τύποι τῶν λίθων Hs 9, 10, 1f (taking a stone out of the ground leaves a hole that bears the contours of the stone, but in effect the stone has made the impression; s. KLake, Apost. Fathers II, 1917; MDibelius, Hdb. But s. 4 below).
    embodiment of characteristics or function of a model, copy, image (cp. Artem. 2, 85 the children are τύπ. of their parents.—Cp. ὁ γὰρ ἥλιος ἐν τύπῳ θεοῦ ἐστιν Theoph. Ant. 2, 15 [p. 138, 8]) the master is a τύπος θεοῦ image of God to the slave B 19:7; D 4:11. The supervisor/bishop is τύπος τοῦ πατρός ITr 3:1; cp. IMg 6:1ab (in both instances here, τύπον is Zahn’s conjecture, favored by Lghtf., for τόπον, which is unanimously read by Gk. and Lat. mss., and which can be retained, with Funk, Hilgenfeld, Krüger, Bihlmeyer).
    an object formed to resemble some entity, image, statue of any kind of material (Hdt. 3, 88,3 τύπ. λίθινος. Of images of the gods Herodian 5, 5, 6; Jos., Ant. 1, 311 τ. τύπους τῶν θεῶν; 15, 329; SibOr 3, 14) Ac 7:43 (Am 5:26).
    a kind, class, or thing that suggests a model or pattern, form, figure, pattern (Aeschyl. et al.; Pla., Rep. 387c; 397c) ἐποίησεν ἡμᾶς ἄλλον τύπον he has made us people of a different stamp B 6:11. τύπος διδαχῆς pattern of teaching Ro 6:17 (cp. διδαχή 2; Iambl., Vi. Pyth. 23, 105 τὸν τύπον τῆς διδασκαλίας.—The use of τύπος for the imperial ‘rescripts’ [e.g. OGI 521, 5; s. note 4, esp. the reff. for θεῖος τύπος] appears too late to merit serious consideration.—JKürzinger, Biblica 39, ’58, 156–76; ELee, NTS 8, ’61/62, 166–73 [‘mold’]). Of the form (of expression) (Dionys. Hal., Ad Pomp. 4, 2 Rad.; PLips 121, 28 [II A.D.]; POxy 1460, 12) γράψας ἐπιστολὴν ἔχουσαν τὸν τύπον τοῦτον (cp. EpArist 34 ἐπιστολὴ τὸν τύπον ἔχουσα τοῦτον) somewhat as follows, after this manner, to this effect (so numerous versions) Ac 23:25, but s. next.—On τοὺς τύπους τῶν λίθων ἀναπληροῦν Hs 9, 10, 1 s. ἀναπληρόω 3 and 1 above.
    the content of a document, text, content (Iambl., Vi. Pyth. 35, 259 τύπος τ. γεγραμμένων; 3 Macc 3:30; PFlor 278 II, 20 [III A.D.] τῷ αὐτῷ τύπῳ κ. χρόνῳ=of the same content and date) Ac 23:25 (EpArist 34 ἐπιστολὴ τὸν τύπον ἔχουσα τοῦτον). Cp. POxy 3366, 28 (of a copy of a letter), 32 (the original). S. New Docs 1, 77f (with caution against confusing rhetorical practice in composition of speeches and the inclusion of letters whose value lay in their verbatim expression). For a difft. view s. 4 above; more ambivalently Hemer, Acts 347f.
    an archetype serving as a model, type, pattern, model (Pla., Rep. 379a περὶ θεολογίας)
    technically design, pattern (Diod S 14, 41, 4) Ac 7:44; Hb 8:5 (cp. on both Ex 25:40).
    in the moral life example, pattern (OGI 383, 212 [I B.C.] τ. εὐσεβείας; SibOr 1, 380; Did., Gen. 125, 27; in a pejorative sense 4 Macc 6:19 ἀσεβείας τύπ.) τύπος γίνου τῶν πιστῶν 1 Ti 4:12.—Phil 3:17; 1 Th 1:7; 2 Th 3:9; Tit 2:7; 1 Pt 5:3; IMg 6:2.—S. ESelwyn, 1 Pt ’46, 298f.
    of the types given by God as an indication of the future, in the form of persons or things (cp. Philo, Op. M. 157; Iren. 1, 6, 4 [Harv. I 74, 3]); of Adam: τύπος τοῦ μέλλοντος (Ἀδάμ) a type of the Adam to come (i.e. of Christ) Ro 5:14. Cp. 1 Cor 10:6, 11 v.l.; B 7:3, 7, 10f; 8:1; 12:2, 5f, 10; 13:5. χριστὸς Ἰησοῦς … ἑαυτὸν τύπον ἔδειξε Jesus Christ showed himself as the prime exemplar of the resurrection AcPlCor 2:6 (cp. Just., D. 40, 1 τύπος ἦν τοῦ χριστοῦ). Also of the pictorial symbols that Hermas sees, and their deeper meaning Hv 3, 11, 4. The vision serves εἰς τύπον τῆς θλίψεως τῆς ἐπερχομένης as a symbol or foreshadowing of the tribulation to come 4, 1, 1; cp. 4, 2, 5; 4, 3, 6. The two trees are to be εἰς τύπον τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ Hs 2:2a; cp. b.—ἐν τύπῳ χωρίου Ῥωμαίων IRo ins is a conjecture by Zahn for ἐν τόπῳ χ. Ῥ., which is read by all mss. and makes good sense.—AvBlumenthal, Τύπος u. παράδειγμα: Her 63, 1928, 391–414; LGoppelt, Typos. D. typolog. Deutung des AT im Neuen ’39; RBultmann, TLZ 75, ’50, cols. 205–12; AFridrichsen et al., The Root of the Vine (typology) ’53; GLampe and KWoollcombe, Essays in Typology, ’57; KOstmeyer, NTS 46, ’00, 112–31.—New Docs 1, 77f; 4, 41. DELG s.v. τύπτω B. M-M. EDNT. TW. Spicq. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > τύπος

См. также в других словарях:

  • Taking-off the impression — Получение оттиска …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Sceptics (The) — The sceptics Michael Frede INTRODUCTION When we speak of ‘scepticism’ and of ‘sceptics’, we primarily think of a philosophical position according to which nothing is known for certain, or even nothing can be known for certain. There are certain… …   History of philosophy

  • εὐτύπωτον — εὐτύπωτος easily taking an impression masc/fem acc sg εὐτύπωτος easily taking an impression neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • offset printing — noun a plate makes an inked impression on a rubber blanketed cylinder, which in turn transfers it to the paper • Syn: ↑offset • Derivationally related forms: ↑offset (for: ↑offset) • Hypernyms: ↑printing, ↑ …   Useful english dictionary

  • Thermotype — Ther mo*type, n. [Thermo + type.] A picture (as of a slice of wood) obtained by first wetting the object slightly with hydrochloric or dilute sulphuric acid, then taking an impression with a press, and next strongly heating this impression. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • offset lithography — noun offset printing by lithography • Hypernyms: ↑lithography * * * noun see offset I, 8b * * * Lithog. offset (def. 6). [1955 60] * * * offset printing, offset lithography or offset litho printing …   Useful english dictionary

  • offset-litho printing — offset printing, offset lithography or offset litho printing noun A method of printing lithographs, etc, by first taking an impression from a plate on a rubber cylinder and then transferring the impression to paper or metal, etc, using oil based… …   Useful english dictionary

  • Coracias garrula — Roller Roll er, n. 1. One who, or that which, rolls; especially, a cylinder, sometimes grooved, of wood, stone, metal, etc., used in husbandry and the arts. [1913 Webster] 2. A bandage; a fillet; properly, a long and broad bandage used in surgery …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Corcia caudata — Roller Roll er, n. 1. One who, or that which, rolls; especially, a cylinder, sometimes grooved, of wood, stone, metal, etc., used in husbandry and the arts. [1913 Webster] 2. A bandage; a fillet; properly, a long and broad bandage used in surgery …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Counterprove — Coun ter*prove (koun t?r pr??v ), v. t. [imp. & p. p. {Counterproved} ( pr??vd ); p. pr. & vb. n. {Counterproving}.] To take a counter proof of, or a copy in reverse, by taking an impression directly from the face of an original. See {Counter… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Counterproved — Counterprove Coun ter*prove (koun t?r pr??v ), v. t. [imp. & p. p. {Counterproved} ( pr??vd ); p. pr. & vb. n. {Counterproving}.] To take a counter proof of, or a copy in reverse, by taking an impression directly from the face of an original. See …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»